일상 역사
당나라 현종, 꼭두각시를 읊다. 본문
728x90
꼭두각시 인형을 읊다 傀儡吟
刻木牽絲作老翁,
鷄皮鶴髮與眞同.
須臾弄罷寂無事,
還似人生一夢中.
나무를 깎고 실을 당겨 늙은이를 만드니
닭살이며 백발이 진짜 같구나.
한 바탕 놀이가 끝나자 아무 일 없었다는 듯 고요해지니
그야말로 꿈같은 인생이로다.
당나라 현종(玄宗)이 읊은 시다. 현종 ‘개원(開元)의 성세’는 당의 절정기로 평가 받는다. 그러나 천보(天寶) 14재(755) 안록산의 난의 발발하고 낙양과 장안의 방어에 실패하면서 자신은 애첩 양귀비와 제위를 잃고 나라는 나락으로 떨어졌다. 음악과 가무, 예술과 예능을 두루 즐겼던 현종이기에 이 시를 언제 지었는지 알 수 없지만 안사의 난 이전에 지었다면 징험일 것이오, 그 이후에 지었다면 절창이 아닐까 싶다.
728x90
'중국 이야기' 카테고리의 다른 글
당나라 장수 사숙방謝叔方 (0) | 2022.01.15 |
---|---|
(CCTV 논평) 불장난하다 타죽는 꼴 玩火自焚 (0) | 2021.07.20 |
당, 이주(하미)를 상실하다. (0) | 2021.06.10 |
환채구비(煥彩溝碑)_한, 당의 공적비가 하나의 바위에 (0) | 2021.05.30 |
오호십육국 시대, 인간 백정 석수 (0) | 2021.05.24 |